Milorad
Jakšić, bivši direktor PTT, svedoči o tome kako je prodat sistem srpskih
telekomunikacija
Italijani
uspeli da izbegnu licitaciju uz pomoć srpske vrhuške, "Telekom"
prodat u bescenje, tvrdi Jakšić
Pregovori vođeni daleko od očiju javnosti, ugovori menjani preko
noći, gomila čudnih posrednika, prodaja bez licitacije... Tako je Srbija ostala
bez velikog dela "Telekoma Srbije", sigurno najprofitabilnijeg
državnog sistema. Onog momenta kada je otvoreno pitanje regularnosti prodaje
"Telekoma", čitav posao prerastao je u aferu međunarodnih razmera.
Milorad Jakšić, bivši generalni direktor PTT, koji je svojevremeno
smenjen samo zbog toga što nije želeo da potpiše ugovor o prodaji
"Telekoma", svedoči o tome šta je prethodilo sklapanju ugovora koji
su tadašnje srpske vlasti javnosti predstavile kao "posao stoleća".
- Za srpski "Telekom" Italijani su bili zainteresovani
još početkom 1994. godine kada je prvi put u Srbiju od početka rata na
teritoriji bivše SFRJ, doputovala delegacija iz Italije - kaže Jakšić. - Tada
se, na preporuke iz Vlade u ime Telekoma Italije pojavio izvesni grof i ponudio
bajkovitu sumu od 10 milijardi maraka. Jasno je bilo da je reč o neozbiljnom
pregovaraču, ali uprkos svemu sa njima se razgovaralo, bez obzira što se znalo
da od takvog posla nema vajde.
U to vreme, priča Jakšić, uprkos izolaciji i sankcijama, PTT
"Srbija" obavljao je ozbiljne pripreme za privatizaciju koje su
počele još početkom 1993. godine. Firma koja je izabrana za konsultanta je bila
CES Mekon.
- Mada je u to vreme čitava priprema oko vlasničke transformacije
PTT izgledala kao iluzoran posao, bili smo svesni da neko bolje vreme moramo
dočekati spremni - tvrdi Jakšić. - Za razliku od nekih političara, ljudi iz PTT
su na vreme shvatili da su telekomunikacije privredna grana u strahovitoj
ekspanziji i da bi nas svako zaostajanje za svetom skupo koštalo. Na
inicijativu PTT tada je i formirano ministarstvo telekomunikacija, tražena je
izrada novog zakon. CES Mekon je izvršio procenu vrednosti, ali znalo se da se
sa tim analizama nije moglo ići na međunarodnu licitaciju, već da je potrebno
angažovati neku od svetski priznatih kuća. U junu 1996. godine angažovana je
firma NAT Vest, koja je trebalo da uradi svoju procenu.
U jeku priprema za međunarodnu licitaciju, na kojoj je nadmetanjem
velikih kompanija trebalo da bude postignuta najbolja moguća cena, ponovo se
pojavljuju Italijani, koji traže da licitacije ne bude i da se deo
"Telekoma" proda direktnom nagodbom.
- Sve se to događalo mesec dana pre nego što je NAT Vest trebalo
da počne procenu vrednosti - kaže Jakšić. - Na moje insistiranje da bi, kao i
svi drugi, trebalo da učestvuju na licitaciji, Italijani u prvom momentu
"omekšavaju" i pristaju na utakmicu. Posle tih prvih razgovora
načinili smo i dokument kojim je precizirano da će Italijani učestvovati na
licitaciji posle procene vrednosti imovine "Telekoma" te da će imati
prednost samo u slučaju da njihova ponuda bude identična sa drugom najvećom.
Međutim, Italijani odbijaju da ga potpišu, insistirajući da dokument bude
preveden na italijanski. A onda nastupa šok: u "prevedenom" dokumentu
se niotkuda pojavila nova klauzula o direktnoj prodaji. O licitaciji ni reči!
Odbio sam to da potpišem.
Tada nastupa zatišje pred buru. "NAT Vest" i oditorska
kuća "Prajs Voterhaus", kao i domaći stručnjaci nastavljaju posao oko
procene vrednosti "Telekoma", istovremeno tražeći nove partnere.
- Ideja je bila da u posao "uvučemo" velike
telekomunikacione sile poput "Frans telekoma" ili "Dojče
telekoma", koje bi svoje nacionalne gigante poput "Alkatela" i
"Simensa" stimulisale da rade u kooperaciji sa srpskim firmama -
tvrdi Jakšić.
Inostrani oditori trebalo je da završe procenu vrednosti
"Telekoma" sredinom februara 1997. godine, posle čega je trebalo da
bude raspisana licitacija. Do nje međutim, nikada nije došlo. Naime, pre nego
što su pripremne radnje za prodaju okončane, tačnije 15. januara, u Beograd su
ponovo došli Italijani. Jakšić kaže da je u početnim fazama pregovora sa
Italijanima učestvovao i funkcioner JUL Ljubiša Ristić, ali da mu nije bila
poznata njegova uloga.
- Tada Italijani stižu sa još neverovatnijim dokumentom, tačnije
sa Pismom o namerama - kaže Jakšić. - Ne samo da su želeli da deo
"Telekoma" kupe bez licitacije, nego je u dokumentu koji su doneli
stajalo i da im prodajemo deo telekomunikacionog sistema RTS, da će buduća
zajednička firma imati dva generalna direktora i još gomila neverovatnih
nebuloza. Mirko Marjanović, tadašnji predsednik Vlade Srbije, poručio mi je da
je ugovor, što se njega tiče, sasvim uredu i da se može potpisati za 15 minuta.
Odgovorio sam mu da telekomunikacioni sistem RTS nije u mojoj nadležnosti, da
je ugovor pun manjkavosti i na kraju mu poručio da tako nešto može samo on da
potpiše, jer PTT je državno preduzeće, a on je bio predsednik vlade.
Posle ovog sastanka Jakšić je smenjen, što mu je, kako kaže,
saopštio Marjanović lično, ali nikada nije dobio zvanično obrazloženje o smeni.
Verovatno se neće ni saznati za koliko je para "Telekom"
mogao biti prodat, ali upućeni tvrde da je i pored tadašnjih sankcija i
ograničenja, mogao biti sklopljen znatno povoljniji ugovor po Srbiju. Jakšić
procenjuje da je ta suma mogla biti dva do tri puta veća.
- Italijani su do sada verovatno već izvukli uložene pare - tvrdi
Jakšić. - A da su u čitav posao ušli samo da bi izvukli profit na brzinu,
pokazuje i činjenica da je novac ulagan isključivo u mobilnu telefoniju, dok je
fiksna mreža potpuno zapostavljena. U međuvremenu čitava kompanija stagnira,
službe u "Telekomu" rade bez ikakve organizacije, što je dovelo ovo
preduzeće u jako težak položaj. Umesto da država od "Telekoma" ubira
profit, ubrzo će morati da ga spasava. Zar tu ima logike? "Telekom",
koji je u ono vreme godišnje ostvarivao profit od 1,2 milijarde maraka nije
trebalo ni prodavati u momentu kada smo bili pod blokadom. Osim toga,
italijanskom partneru dato je tri odsto mesečnih prihoda na ime znanja,
iskustva i stručne pomoći, a nigde se ne plaća toliko. Nije trebalo da im damo
više od jedan odsto prihoda u te svrhe, a kakvu su nam zapravo pomoć pružili,
najbolje znaju ljudi koji su sada u "Telekomu".
Otkud Grci?
Jakšić kaže da su još neke stvari oko prodaje "Telekoma"
ostale nejasne. Osim što su pregovori sa Italijanima tekli vrlo neuobičajenim
tokom, nije mu jasno, kako kaže, otkuda su se, u momentu sklapanja ugovora
pojavili i Grci.
- Njih niko nije pominjao kao potencijalne kupce srpskog "Telekoma". Kao i Italijani i Grci su u posao upali "s neba" - kaže Jakšić.
- Njih niko nije pominjao kao potencijalne kupce srpskog "Telekoma". Kao i Italijani i Grci su u posao upali "s neba" - kaže Jakšić.
Maslovarić pritiskao
Jakšić priča da se sastanak sa Italijanima, koji je bio upriličen
kod Marjanovića, odvijao pod vrlo čudnim okolnostima.
- Sastanak je trajao 12 sati. Pored Marjanovića, koji je predsedavao, bili su tu članovi italijanske delegacije, ljudi iz CES Mekona i tadašnji jugoslovenski ambasador u Vatikanu Dojčilo Maslovarić - priča Jakšić. - Italijanima se strašno žurilo. Govorili su da "Pismo o namerama" koje su doneli mora sada da bude potpisano i da se ne vraćaju nazad bez obavljenog posla. Na moju primedbu da će tender za "Telekom" biti gotov za dve nedelje, niko se nije osvrtao - ni naši, ni Italijani. Maslovarić me je sve vreme pritiskao, bio je vrlo agresivan. Govorio je da taj dokument mora biti potpisan i da Italijani moraju dobiti deo "Telekoma" direktnom prodajom. U jednom trenutku upitao sam ga da li je on naš ambasador u Italiji, ili italijanski u Jugoslaviji, pošto mi se činilo da više radi u njihovom interesu. Italijani su svaki čas govorili da im se strašno žuri, da kasne na avion i gurali da se dokument potpiše.
- Sastanak je trajao 12 sati. Pored Marjanovića, koji je predsedavao, bili su tu članovi italijanske delegacije, ljudi iz CES Mekona i tadašnji jugoslovenski ambasador u Vatikanu Dojčilo Maslovarić - priča Jakšić. - Italijanima se strašno žurilo. Govorili su da "Pismo o namerama" koje su doneli mora sada da bude potpisano i da se ne vraćaju nazad bez obavljenog posla. Na moju primedbu da će tender za "Telekom" biti gotov za dve nedelje, niko se nije osvrtao - ni naši, ni Italijani. Maslovarić me je sve vreme pritiskao, bio je vrlo agresivan. Govorio je da taj dokument mora biti potpisan i da Italijani moraju dobiti deo "Telekoma" direktnom prodajom. U jednom trenutku upitao sam ga da li je on naš ambasador u Italiji, ili italijanski u Jugoslaviji, pošto mi se činilo da više radi u njihovom interesu. Italijani su svaki čas govorili da im se strašno žuri, da kasne na avion i gurali da se dokument potpiše.
Нема коментара:
Постави коментар